Олег Бундур: «Книги - это вам не колбаса»

Автор  Опубликовано в Десерт-акция. Проза. Среда, 01 Ноябрь 2017 11:22

 

 

 

В МТОДА есть немало удивительных писателей и просто удивительных людей.

Предлагаем вам интервью с  одним из них: с замечательным писателем Олегом Бундуром (портал Север-пост 13.10.2017) 

Популярный детский писатель Мурманской области, обладатель высших литературных наград, рассказал, почему егопопулярность ничего не стоит. 

На Кольском полуострове, в Кандалакше, живёт очень известный писатель Олег Бундур. На стихи этого поэта написаны песни и сняты мультфильмы, а произведения для детей и взрослых публикуются вот уже четыре десятка лет. Его стихи можно встретить в самом популярном журнале советского прошлого «Весёлые картинки», он обладатель высших литературных премий — Маршака и Чуковского. Писатель, получивший премию Чуковского автоматически входит в число классиков детской литературы.

Кроме того, книга Бундура «Как воспитывать папу»дважды была в десятке самых читаемых в стране, а 28 стихотворений этого автора вошли и в новый российский букварь, и в учебники 1- 4 классов по чтению, по которому сейчас учатся миллионы российских школьников.

СеверПост разыскал Олега Бундура и, говоря словами Пушкина, спросил, согласен ли он, что не продается вдохновенье, но можно рукопись продать.


- Художник должен быть голодным. Эта сентенция известна со школьных лет. Однако Forbes регулярно публикует список гонораров писателей. По итогам прошлого года Джоан Роулинг заработала 95 миллионов долларов, Стивен Кинг - лишь 15 миллионов. Когда же мы увидим Вас в его списках?

- Мне 70 лет, и в этом возрасте великих литературных открытий уже, наверное, не сделать. Хотя, у меня ещё более десяти новых книг, которые не изданы... 

- Писать для детей - очень большая ответственность и огромное счастье. А как бы Вы охарактеризовали современный российский рынок детской литературы?

- Писать - это вообще дело серьёзное, потому что через сто лет будут судить, какие мы, по тому, что мы напишем. А для детей - ещё и ответственно. Помните, у Михалкова есть такая крылатая фраза: «Сегодня дети, завтра народ»? Стихи, детская поэзия являются мощнейшим рычагом воздействия на ребенка. И в этом плане Советский Союз был очень дальновиден, поскольку воспитывать книгой начинали с пелёнок. Кстати, почему дети стихи легко запоминают? Потому что в них - ритм. Всё в нашей жизни ритмично: бьётся сердце, дышим, шагаем левой-правой, времена года повторяются по порядку... Это я Вам как врач говорю.

Что касается современных писателей, то, по мнению Олега Семёновича, пишущих авторов очень много, но литература для издателей или некоторых творцов - «колбаса», которую нужно удачно продать, чтоб получить прибыль, оправдывающую затраты на изданную книгу, и позволяющую выпустить следующую.


- Я видел прекрасно оформленные книги, я о таких могу только мечтать, а так, стихи-то в общем-то ни о чем: что вижу - о том пишу... Раньше человек не мог публиковать своё произведение самостоятельно, не обращаясь в какое-либо издательство. 

Сейчас - пожалуйста, публикуйся за свой счёт сколько влезет, а точнее, насколько карман позволяет. Это, конечно, чистой воды графоманство. В продаже есть книги «Как стать поэтом», «Как стать писателем»
- и там чуть ли не схематично всё описывается. Но как можно прочитать книгу и стать, например, машинистом электровоза или писателем?..

Потому, по мнению Олега Семеновича, неизвестному, даже очень талантливому бедному автору, издать своё творение сложно. Но возможно – путь один: через различные конкурсы. Их довольно много. Если книга попадает в число призёров, то устроители конкурса издают эту книгу. Но на один писательский труд сейчас не прожить вообще.

- Мне, например, различные издательства определяют гонорар в размере 20 тысяч рублей - это труды 2-3 месяцев, минус подоходный – 17 400. Это в два раза ниже месячной врачебной зарплаты, которую я получал, работая доктором-наркологом. В советское время, не будучи ещё членом Союза писателей, я получал гонорары в размере от полугодовой до 10-месячной врачебной зарплаты. Но и тиражи тогда были 100-150 тысяч экземпляров. А сейчас 3-4 тысячи... 

Да ещё, как правило, издательство не деньги платит, а высылает книжки на эту сумму, и автор должен продавать их, чтоб заработать. Ну где я могу их продавать? Я прихожу в детский сад, школу, меня там все знают, в итоге книжки я, естественно, дарю, - смеётся Бундур.

К слову, по словам Олега Семёновича, в Советское время членам Союза писателей платили 3 рубля 50 копеек за строчку (Тем, кто в него не входил, - рубль 50 копеек), поэтому выгодно было быть прозаиком и «лепить» «колбасу» сантиметров 15 толщиной...

- А где вы черпаете вдохновение?

- Вдохновение - оно на том стуле, на котором сидишь. Я встаю в 4 утра, делаю зарядку, обливаюсь холодной водой и сажусь работать. В итоге 4 раза пишу на бумаге, а на пятый переписываю на компьютере. Бывает, мне самому так интересно, что я мечтаю, чтобы скорее наступило утро, чтобы начать сочинять...

На одном дыхании, всего за 39 дней, я написал книгу рассказов «У нас на Крайнем Севере», при том, ходил на основную работу. От любимого дела всегда получаешь кайф.

Стихи для Бундура всегда были отдушиной. Что о нём известно: родился в Донбассе. Закончил Ленинградский медицинский институт. Служил в спецвойсках МВД в Ленинградской области. В 81-году, будучи капитаном, уволился из рядов МВД и переехал в Кандалакшу. 


Но за этой скупой биографией сложная судьба: до 7 лет жил у бабушки, без родителей, потом появилась мама и отчим. С первой супругой расстался, оставив 8-летнюю дочь. Олег Семёнович много лет работал в комиссии по делам несовершеннолетних. А потом, и работу психиатра-нарколога тоже лёгкой не назовешь - родственники больных душу рвут на части ежедневно. 

В итоге, стихи о семейных отношениях, о простых человеческих радостях - это то, чего самому Олегу не хватало по жизни. Рождение детей, как он говорит, в два захода, послужили мощным толчком для  того, чтобы окунуться с головой в мир детской литературы. А подтолкнул его туда известный писатель Герман Гоппе, с которым Бондур познакомился в Санкт-Петербурге. Прочитав его стихи, Гоппе предложил попробовать писать для детей.

Кстати,от идеи взятьпсевдоним сразу отказался, хотя в школе нередко подписывался фамилией отчима - Москвитин.

- Бун-дур - вторая часть фамилии мне как раз очень нравится, - смеется автор. А дети, если меня издалека завидят, кричат мне в одно слово -«Здрасьте, олегбундур».

Кстати, знают Олега Семеновича не только российские дети, его книги публикуются на шведском языке и тоже весьма популярны. 

На вопрос, приходилось ли судиться за авторство, отвечает положительно - в 2002 году один композитор без его ведома издал сборник песен на его стихи.  Самое неприятное было то, что в тексте были изменены строчки, добавлены строфы. Через агентство по охране авторских прав Бундур книгу отсудил.  

А однажды его стихам, опубликованным в журнале «Книжки, нотки и игрушки для Катюшки и Андрюшки» приписали авторство Агнии Барто. 

Это обстоятельство хоть и польстило, но редактора он нашёл, и без претензий на гонорары и извинения попросил опубликовать свои стихи под своей фамилией. Олегу Семеновичу дали целый разворот в этом журнале.

- По- вашему, насколько живучи библиотеки в современном высокотехнологичном мире?

- Моя хрустальная мечта - привить любовь к чтению. На какой бы я ни был встрече со школьниками, всех интересует, жив ли тот или этот писатель. 
Детям кажется, что эти авторы, написав всё, что можно, вымерли, как мамонты и саблезубые тигры. Вот я взял, да и написал коллегам, чтобы они прислали книги с автографом. 

Марина Бородицкая, Михаил Яснов, Сергей Махотин - свыше 170 авторов откликнулись и вышла эксклюзивная выставка - библиотека «Автограф в подарок», с которой я 1-го мая 2009 года, загрузив в свой джип коробки с книгами и портретную галерею авторов, отправился по нашим городам и весям - от Никеля до села Чапома. 
Приходили ребята, смотрели книги, портреты писателей, а писатели – на них. Так и познакомились друг с другом.


 

- Как специалист по детям, что Вы посоветуете родителям, чьи дети садятся на шею?

- У меня кот очень любит сидеть на  левом плече. Я, как только  домой прихожу, он с пола прямо запрыгивает на плечо, но... если я этого хочу. Так и с детьми, они нас воспитывают, а мы - их.

 

Фото: из архива О. Бундура

 

 

Представляем вам несколько стихов и прозаический отрывок Олега Бундура.


А папа не верил

 

Я очень хотел,

Я очень хотел –

 И я полетел,

И я полетел!

Внизу проплывали

Деревья и крыши,

 И птицы кричали:

— Повыше, повыше!

 А в воздухе пахло

И морем, и летом,

Но дело не в этом,

Но дело не в этом,

А в том, что летел

Надо мной в вышине

Мой папа! Мой папа,

 Не веривший мне!

 

 

 

***

Папа
Шляпу
Бросил
На пол…
Шляпа встала
И ушла.
Вот такие, брат, дела.

 

 

Я  ИДУ  ГУЛЯТЬ

 

Если  я  ухожу  хоть  на  час

Мама  волнуется  каждый  раз,

Чтоб  беда  не  случилась  со  мной

И  к  тому  же  ей  грустно  одной.

Я  в  прихожей  её  обнимаю,

Я  ведь  тоже  переживаю,

Если  мама  уходит  одна,

Но  не  знает  об  этом  она.

 

 

ЖЕЛЕЗНОЕ  ЗДОРОВЬЕ

 

Беру  эскимо  по  три  штуки,
Сосульки  и  льдинки  жую,

Без  шапки  хожу  я

и  руки

В  студёную  воду  сую.

Здоровье  железное  прямо:

Никак  не  могу  заболеть,
Чтоб  добрая, нежная  мама

Со  мною  могла  посидеть.

 

 

Я  РИСУЮ

 

Я  рисую:

Это  вот –

Папа  мой  домой идёт,

У  него  в  руке  газета.

А  вот  это:

Мама  рядом  на  рисунке –

У  неё  большая  сумка.

А  вот  это – я  бегу,
Я  возьму  у  мамы  сумку

И  нести  ей  помогу!

 

 

ПОЛЁТ

 

Говорят: ах, полёт, высота!
Говорят: ах, простор, красота!

Только  нет  никакой  красоты,
Разговоры  об  этом  пусты –

Знаю  это  я  наверняка:

Я  сегодня  летел

С  чердака…

 

 

РАКЕТА

Пылесосом  был  вначале,
Стал  ракетою  потом

И  ракета  всё  летала,
Всё  летала  и  качала

Стены, крышу  и  весь  дом.

Я  б  летал  ещё  полдня,
Но  папа  выключил  меня.

 

 

БЕЗ  ПАПЫ  СКУЧАЮ

 

Если  б  мой  папа  был  капитаном,
Плавал  бы  он  по  морям – океанам,
А  я  бы

Без  папы

Скучал…

Если  б  мой  папа  водил  самолёты,
Дальние  он  совершал  перелёты,
А  я  бы

Без  папы

Скучал…

Если  б  мой  папа  был  машинистом,
Если  бы  папа  был  альпинистом,
Если  б  в  ракете  космической  мчал –

Я  бы,
Тогда  бы

Без  папы,
Скучал!

Но  папа  мой  здесь, на  соседнем  заводе,
Каждое  утро  машину  заводит,
И  я  его  вечером  дома  встречаю,
Встречаю, встречаю,
А  всё  же  скучаю!

 

 

ПАПЫ

 

Папы  разными  бывают:

Тот  молчит, а  тот  кричит,
Тот, бывает, напевает,

Тот  у  телека  торчит,

Тот, бывает, обнимает

Теплотою  сильных  рук,
Тот, бывает, забывает,

Что  он  сыну  лучший  друг.

Папы  разными  бывают…

И, когда  проходят  дни,
Сыновья  их  вырастают

Точка  в  точку, как  они.

 

 

Украёша, или Рассказы о том, как мы жили под одной крышей

 

У моих родителей так получилось в их семейных отношениях, что мама вынуждена была покинуть моего папу. А у нее, как говорится, не было ни кола ни двора, ни работы - одни заботы. И я - младенец на руках. И мама отвезла меня, такого кроху девятимесячного, в деревню к своим маме и папе и к моим бабушке и дедушке, на Украину. Или в Украину, как хотите. Я благодарен маме за это!

 

Подарок

Я думаю, что бабушке и дедушке девятимесячный внук, свалившийся на руки, не был подарком.

Посудите сами. У них был огород размером полгектара. А еще был фруктовый сад с вишнями, со сливами, абрикосами, яблоками, грушами.

Дедушка целый день на работе, и все это хозяйство лежало на бабушке. И обеды надо готовить, и уборка, и стирка. А тут еще, здрасте вам - внук приехал!

И чтоб я не мешал, бабушка что делала? Покормит меня - и под яблоню во дворе на постеленную на землю ряднушку. А чтоб я не уполз никуда - мало ли: и колодец рядом с низким срубом, и корыто с водой, бабушка веревкой привязывала меня за ногу к яблоне. Вот я и ползаю вокруг яблони, ползаю, ползаю, яблочко упавшее найду - погрызу, да и усну на ряднушке. А бабушка по хозяйству хлопочет. Посмотрит на меня - все нормально! И дальше делами занимается. Потом рассказывала, что я спокойный был. Не орал особо, привязанный.

Если бы эту картину - ребенок привязанный за ногу к дереву - увидел бы сегодня кто-то из комиссии по делам несовершеннолетних, маму бы сразу лишили родительских прав, а меня у бабушки с дедушкой забрали и поместили в приют. Хорошо, что про права ребенка тогда еще мало кто слышал.

Ну вот бабушке я не был подарком. Но мне, когда я подрос, жизнь в деревне была подарком настоящим!

Жил я у бабушки вольною волей, дружил с деревенскими пацанами.

 

Жизнь без парасольки

Вот я сказал, дружил с деревенскими пацанами: Славкой Немченко, Вовкой Ковтуном, Витькой Скрипаченко...

Бегали мы, играли и не заморачивались никогда: русские мы, украинцы. Россия была рядом, она была нашей, мы были ее. Жили, можно сказать, все под одной крышей.

Мои бабушка и дедушка родились и выросли в этой деревне, говорили на украинском. Язык этот был мягким и всем понятным.

Ну, например:

- Я пишов в магазын! - Понятно, естественно.

Но могли и так сказать, на "более" украинском языке:

- Я пийшов до крамныци. - Это было бы непонятно, но если говорящий продолжил бы:

- Купыты мыла та соли. - Все станет на свои места. Понятно и куда пошел, и зачем пошел.

Но на "чистом" украинском редко говорили. Так не звучало:

- Я надив шкарпэткы.

А говорили:

- Я надив носкы.

Не говорили:

- Визьмы с собою парасольку!

А было:

- Визьмы с собою зонтык!

Да про зонтик вообще не говорили! Не было в деревне зонтиков.

В селе Ново-Троицкое Днепропетровской области, где жили бабушка с дедушкой, и в Макеевке на Донбассе, где жили потом мы с мамой и папой, все были пронизаны, переплетены языками разных национальностей. И все говорили на русско-украинском или украинско-русском наречии, не задумываясь особо о своих национальных корнях.

 

Баба Вэкла и дид Йоська

Если меня обижали, я бежал к небодучей козе Любке на пустырь, обнимал ее за шею и в ее мохнатое ухо жаловался. И Любка терпеливо меня выслушивала, не вырывалась из рук.

Когда хотел есть, просил:

- Бабу, йисты хочу!

У меня была не бабушка, а бабушка-мама! Она кормила меня, ухаживала за мной, укладывала спать, сказки рассказывала. Бабушка знала много прибауток, песен на украинском. Некоторые я и сейчас помню: "И вой лёли, до Шельмоли замиталочку найняв"!

Кто такой этот Шельмоля? Жаль, тогда не спросил, а сейчас уже поздно...

Дедушка стоял особо. Дедушка был кормилец! А это в деревне - все! Слово дедушки - закон.

В колхозе его уважали и ценили: он был плотником, столяром, механиком, дизелистом, мельником, в кузне мог работать.

Дедушка был добрый, только неулыбчивый: трое сыновей на войне без вести пропали.

Часто дедушка брал меня с собой на работу, когда работал в столярной мастерской. Я играл его инструментами, выстругивал себе нужные палочки, обедал с дедушкой тем, что положила бабушка, а потом засыпал на стружках.

Бабушка была Фекла, дедушка был Иосиф. В деревне их звали по-простому: баба Вэкла и дид Йоська.

 

Переезд

Вот и кончилась моя вольная жизнь. Переезжаю. Но я не грустил - впереди было большое, хорошее и светлое: город, школа!

Первого сентября я шел в школу с мамой. Она несла портфель, а я двумя руками обнимал букет георгинов, срезанных у нас во дворе.

Когда мы подошли к учительнице, я неловко сунул букет ей в живот. Она мягко отстранила цветы и сказала:

- Ну, давай знакомиться. Меня зовут Мария Феофановна Тамурова.

Я никогда не слышал такого отчества. Учительница приобняла меня, прижала к себе, и так тепло и хорошо стало! И весь страх развеялся, и я сразу полюбил мою Марию Феофановну. И на всю жизнь запомнил, как ее зовут.

Так начался мой первый класс. Никаких недоразумений по поводу моей речи деревенской не было. Вообще шестисоттысячный город Макеевка, где я теперь жил, был населен людьми разных национальностей: украинцами, русскими, татарами, евреями, греками, даже корейцами, и общим был русский язык с разными, скажем, оттенками. И на речь особо никто не обращал внимания.

 

Украёша

Так мы звали учительницу украинского языка.

Надо сказать, что украинские язык и литература мне давались легко. Мама еще в раннем детстве читала мне Тараса Шевченко:

Садок вышнэвый билля хаты

Хрущи над вышнямы гудуть...

Садок вишневый возле хаты, шмели над вишнями гудят.

С украинской литературой мне вдвойне повезло: преподавала ее моя какая-то юродная мне тетушка. Несмотря на дальнее родство, отношения у нас были хорошие. Мы ее тоже звали Украёшей.

В школе Валентина Александровна не подыгрывала мне и никак не выказывала родственность, и к урокам я готовился хорошо, мне было бы стыдно перед нею стоять у доски и краснеть из-за невыученной темы.

В классе, конечно, все знали, что Украёша - мне тетушка.

Когда я окончил школу, поступил в институт, от своего родного украинского "Гэ" я избавился полностью и от украинского акцента - тоже. Теперь никто не скажет, что мое детство прошло в украинской деревне.

Нет, я не скрываю и не стесняюсь этого. Но, если я живу много-много лет в России, я должен знать русский язык, должен правильно говорить.

Я прочитал четыре толстенных тома "Толкового словаря русского языка" В.И. Даля, как читают обычные книги.

Потом прочитал семнадцать томов "Словаря русского языка Х-ХV веков".

Зачем читал - спросите вы.

А затем, что словари позволяют узнать язык изнутри.

Наверное, все-таки я неплохо знаю русский язык, так как мои стихи помещены в учебники русского языка, а шестнадцать стихотворений вошли в новый "Букварь", изданный в Москве.

Вот я родился на Украине, в городе Макеевка, детство провел в украинской деревне. Хотел бы я вернуться туда - спросите вы.

Хотел бы, конечно, но у меня в тех родных местах никого не осталось - только могилки бабушки и папы. А родная сестричка тоже в России живет.

Мне и поехать не к кому. Недавно в Макеевке умер последний мой школьный друг Гена Кушнарёв.

Да, честно признаться, и ехать страшно: сейчас пишу эти строки, а город моего детства Макеевку обстреливают...

 

 

Прочитано 162 раз
Поделившись с друзьями, Вы помогаете нашему движению "Мы - Дети книги!"
Татьяна Шипошина. * Главный литературный редактор МТО ДА

 

Обо мне:

 Татьяна Шипошина,   Писатель, врач.  Член Московского отделения Союза писателей РОССИИ.  Член Московского союза литераторов.  Член правления МТОДА (международного творческого объединения детских авторов). Гл. лит. редактор  сайта МТОДА «Дети и книги».  http://www.deti-knigi.com/

Автор около сорока книг для взрослых, детей и юношества. Многие книги переизданы.

Лауреат многих литературных конкурсов, в том числе: 

 

Межд. Конкурс «Золотое перо Руси» - лауреат -2010,  2013

Конкурс «Новая детская книга» Росмэн – лауреат 2012 

Конкурс «Детское время» СПРоссии – лауреат 2012

Конкурс  им. Г.Р. Державина СПРоссии – лауреат 2013

Конкурс МГОСПР «Лучшая книга» 2013-2014 – лауреат в ном. «Книги для детей»

Корнейчуковская литературная премия, 2014, 2015  - лауреат.

Конкурс им. С. Михалкова  на лучшее произведение для подростков.-  2014, 2016 – лауреат.

Знак  «Серебряное перо Руси» - 2011 в ном. «Проза для детей»

Знак МГО СПР «Орден В. В. Маяковского», 2014

Знак "Золотое перо Руси" - 2016

С подробной биографией и библиографией можно познакомиться пройдя по ссылке http://www.deti-knigi.com/index.php?option=com_k2&view=item&id=5116

 

Комментарии   

#6 Виктория Топоногова 08.11.2017 08:29
Спасибо за знакомство с таким чудесным детским автором!
Цитировать
#5 Лидия Огурцова 06.11.2017 10:02
Очень понравилось. Особенно рассказ.
Цитировать
#4 Татьяна Шипошина. * Главный литературный редактор МТО ДА 04.11.2017 10:58
Автор замечательный. К сожалению, он был на фестивале в РДГБ, но мы разминулись. И нет фото его встречи с детьми. :lol:
Цитировать
#3 Татьяна Вяткина 02.11.2017 22:45
С удовольствием познакомилась с творчеством Олега Бундура. Легко, интересно, ненавязчиво.
Статья о нём замечательная. Спасибо, Татьяна!

С уважением,
Цитировать
#2 Олег Фалько 02.11.2017 19:48
Замечательный детский поэт! Доброжелательны й и отзывчивый человек. Таким и должен быть детский автор. Спасибо Вам, Олег, за прекрасные стихи и за душевное общение! У Вас хочется учиться не только писать стихи, но и жить с открытым сердцем! :)
Цитировать
#1 Валентина Черняева 01.11.2017 21:16
Татьяна, спасибо за рассказ об интересном детском авторе Олеге Бундуре. С теплом
Цитировать

Добавить комментарий

Ваше мнение должно быть или доброжелательным, или никаким!
Если автор произведения не желает получать комментарии или прекратить дальнейшее обсуждение, он должен после текста произведения добавить следующую фразу: {jcomments lock}


Защитный код
Обновить

Детский календарь

Десерт-Акция. Поэзия

Елена Раннева: не забыть язык детей

15.01.2018
Елена Раннева: не забыть язык детей

Публикацию подготовил Игорь Калиш Раннева Елена Алексеевна Елена Алексеевна Раннева до...

Десерт-Акция. Проза

Хороша ты зимушка-зима!

15 Январь 2018
Хороша ты зимушка-зима!

Вот и наступил Новый год! 1. 01 2018 – по новому стилю, а 13.01.2018 – по старому. Не будем зд...

Официальный портал Международного творческого объединения детских авторов " Дети Книги " © 2008
Все материалы опубликованные на портале "Дети книги" защищены авторским правом. Любые перепечатки только после согласования с администрацией и при условии ссылки на данный ресурс.
Логотип МТО ДА - автор Валентина Черняева, Логотип "Дети книги" - автор Елена Арсенина