Владимир Кленц. Гостит у нас зима. Перевод с украинского

Автор :

Кленц Володимир

Гостює в нас зима

Летять, летять сніжинки
На поле, ліс і сад,
Веселий свій таночок
Танцює снігопад.
Надворі – лютий холод,
Тепла давно нема.
Заліз в копичку зайчик
І солодко дріма.
Мете хвостом лисичка
Сніжок біля сосни.
В барлозі спить ведмедик,
Солодкі бачить сни.

Перевод:

Летят, летят снежинки
На поле, лес, и сад.
Веселый белый танец
Танцует снегопад.

Кругом мороз и холод,
А к нам на сеновал
Залез погреться зайчик
И сладко задремал.

Под елочкой лисичка
Снежок хвостом метет,
В берлоге спят медведи
И видят сны про мёд.

Поделившись с друзьями, вы помогаете нашему движению
Прочитано 145 раз

Последнее от Ирина Рязанцева. Редактор портала ТО ДАР

Люди в этой беседе

Комментарии (1)

Здесь ещё нет оставленных комментариев.

Оставьте Ваш комментарий

Добавление комментария от гостя. Зарегистрируйтесь или войдите в свой аккаунт.
Вложения (0 / 2)
Поделитесь своим местоположением