Конспирация

Автор :

Конспирация

Тот, кто в Астрахани уже побывал хоть раз, в другие приезды на экскурсии не ходил. Главным занятием «опытного» туриста в Астрахани было закупить на весь год и для всех родственников разные продукты: от помидоров, арбузов и воблы до копчёной осетрины и чёрной икры. Как только трап касался дебаркадера[1], и до самого отплытия теплохода, туристы, похожие на муравьёв, что-то носили и носили в свои каюты.

Мы с сестрой и тётушкой приплыли в Астрахань в первый раз – бабушка отправила нас на экскурсию, а сама пошла вдоль набережной, где стояло бесчисленное количество лавочек и лоточков с помидорами, дынями и разной рыбой. Вернулись быстро – из всей экскурсии запомнился только невысокий белый астраханский кремль. Бабушка нас ждала: только мы подошли к дебаркадеру – она стала о чём-то шептаться с тётей Верой, потом дала ей перетянутую резинкой пачку денег и отправила с сестрой по набережной.

– Они пошли за помидорами, дынями и арбузами, – сказала бабушка, – а мы с тобой в другое место пойдём.

И мы пошли в город, потихоньку удаляясь от пристани. Шум и особенный запах солёной и копчёной рыбы с каждым шагом становились всё меньше, вскоре, как мне показалось, они и вовсе пропали, и астраханские улочки стали напоминать улочки Балахны и Городца, только дома здесь были другие: меньше и белее, а сады и огороды больше и разноцветнее. Мы переходили с одной улицы на другую, нигде не останавливались, никуда не заходили, и я стал волноваться: не заблудились ли мы. На мой вопрос бабушка, приложив указательный палец к губам, тихо сказала:

– Ничего не говори… так надо.

Пока мы ещё какое-то время ходили по зелёным улочкам, я заметил несколько туристов с нашего теплохода, которые также, не торопясь, прохаживались по улицам, а увидев нас, смущённо улыбались и старались поскорее пройти мимо.

Наконец, бабушка остановилась около какого-то дома, оглянулась и быстро затащила меня во двор.

– Стой здесь – я сейчас приду, – сказала она и скрылась в дверях дома.

Неожиданно я услышал знакомый шум набережной и снова почувствовал запах солёной рыбы. Забравшись на забор, увидел, что набережная недалеко от этого дома, и очень удивился: зачем мы час с лишним ходили по городу, если напрямую – минут десять ходьбы. Когда бабушка вышла из дома, в одной руке у неё была авоська[2] с дыней и коробкой конфет, а в другой – авоська с большим арбузом.

– Пойдём, – сказала бабушка, и мы снова стали ходить по улицам. Я хотел сказать бабушке, что пристань недалеко и что она вообще в другой стороне, но бабушка, наклонившись ко мне, еле слышно сказала:

– Тихо… ОБХС… потом… молчи…

Через час с небольшим мы тем же путём вернулись на теплоход. Грузчик заносил в нашу с бабушкой и в тётину каюты ящики с помидорами и мешки с арбузами и дынями.

– Вот и хорошо, – сказала бабушка, когда грузчик, получив деньги, вышел, – теперь давайте чаю попьём – обед-то мы пропустили; а вечером – за воблой.

Она достала из авоськи арбуз, потянула за «хвостик», и, о чудо, треугольная арбузная «крышечка» открылась. Бабушка стала вытряхивать из арбуза разные свёрточки. А в свёрточках были и солёная, и копчёная, и вяленая осетрина, и паюсная[3] икра. Потом бабушка открыла коробку конфет и достала оттуда шесть небольших баночек зернистой[4] чёрной икры. Оставив одну баночку и один свёрток на столе, остальное она быстро и ловко спрятала в туалетно-душевой кабине, а мы спросили:

– С дыней что делать?

– Дыня настоящая, дыню можно есть, – ответила бабушка, – это для отвода глаз, на всякий случай.

И только теперь я понял, почему мы так долго ходили по улицам: в фильмах про разведчиков это называется конспирацией и запутыванием следов. Бабушку в роли разведчика я никогда не представлял, и моему удивлению и восхищению не было предела.

– А что такое ОБХС[5]? – спросил я, вспомнив непонятное слово.

– Это такая милиция, которая воришек на заводах и в магазинах ловит, – сказала бабушка.

– Но мы же ничего не воровали… – удивился я, – и на завод и в магазин мы не заходили.

– Правильно, – сказала бабушка, – в магазинах осетрину и чёрную икру простой человек не купит никогда: там их нет, или под прилавком прячут. А секретарям райкомов и обкомов их в спецпайках выдают. Раньше и рыбы, и икры всегда много было, и сейчас не меньше. Это же дары природы, народное достояние – дефицит сделали искусственно, а люди не дураки: здесь не дали, в другом месте пробуют взять… еду прятать от людей нельзя.

Мы поели бутербродов с икрой и балыком, попили чай и пошли на пристань выбирать воблу.

Часов в пять вечера к соседнему дебаркадеру подошёл двухпалубный рейсовый теплоход, на котором в Астрахань приехали другие мои бабушка и дедушка, мамины родители. Так получилось, что от Горького[6] до Астрахани наши теплоходы шли почти вместе, в некоторых городах мы даже встречались.

Когда дедушка с бабушкой сошли с теплохода, они предложили мне прогуляться по Астрахани. Я так соскучился, что сразу же согласился. Честно говоря, я уже догадывался, куда мы пойдём, и было интересно, как «запутывание следов» и «конспирация» будут выглядеть в исполнении разведчика и «старого большевика» (дедушка на войне был связистом в роте разведки и всегда свято верил в идеалы коммунизма). Прогулка получилась очень похожей на дневную, только заходили мы в другой дом, и вместо конфетной коробки была коробка из-под обуви, в которой лежали новые тапочки и которую мы принесли с собой.

Суета с погрузкой всякой всячины на наш теплоход улеглась только за полночь. Я успел побывать в гостях у своих товарищей-попутчиков Аркадия и Коли – их каюты тоже напоминали продовольственный магазин, только у Аркадия было попросторнее: у него бабушка работала начальником маршрута, и её дыни с арбузами хранились где-то в трюме, на складе.

Густой запах копчёной рыбы и арбузов «гулял» по коридорам ещё несколько дней: туристы потихоньку пробовали деликатесы и жадно ели очень спелые арбузы. После Казани арбузов никто не ел: оставшиеся арбузы везли «для дома и родственников». Да и все копчёности были завёрнуты в газеты и припрятаны в укромные места в сумках и чемоданах, чтобы на 7-е Ноября и Новый Год, а может быть, даже и на 8-е Марта, удивить и порадовать гостей. На палубах и в каютах пахло только воблой.

 

[1] Дебаркадер – плавучая пристань.

[2] Авоська – сетчатая, сплетённая из верёвки хозяйственная сумка.

[3] Паюсная (икра) – кусковая, прессованная.

[4] Зернистая (икра) – качественная, освобождённая от плёнок солёная икра.

[5] ОБХС – правильно говорить и писать ОБХСС – Отдел (милиции) по Борьбе с Хищением Социалистической Собственности.

[6] Горький – так с 1932 по 1990 годы назывался город Нижний Новгород.

Поделившись с друзьями, вы помогаете нашему движению
Прочитано 256 раз

Последнее от Андрей Богдарин

Люди в этой беседе

Комментарии (9)

Мне тоже кажется, что рассказ не детский, а о детстве. Воспоминания. И не совсем согласна по поводу еды. Всё-таки черная икра не совсем та еда, о...

Мне тоже кажется, что рассказ не детский, а о детстве. Воспоминания. И не совсем согласна по поводу еды. Всё-таки черная икра не совсем та еда, о которой можно рассуждать, как о картошке. Её дефицит был связан с ограничением на её добычу, т.е на уничтожение ценных и всё более редких пород рыбы. Если бы тогда ловлю осетровых рыб не ограничивали, они бы совсем вымерли к нашему времени. Многие осетры и так занесены в красную книгу. А икру покупали у браконьеров, которые эту рыбу, несмотря на запреты, ловили, причем не для еды, а для продажи. Как ни крути - преступление. Поэтому я бы не стала читать рассказ своим детям, а сама прочла с удовольствием, потому что ностальгия по детству и черной икре. Я родилась и жила до 6 лет в г. Гурьеве, недалеко от Каспийского моря. Черную икру помню и вяленую рыбу со звездочкам на спине помню. Мама говорит, мясо купить было практически невозможно, а рыбу и икру - возможно.

Подробнее
  Вложения

А у нас и с рыбой (морской), и с икрой, и с мясом были проблемы. Государству надо было рыбохозяйства развивать, а не запреты на все налагать. И...

А у нас и с рыбой (морской), и с икрой, и с мясом были проблемы. Государству надо было рыбохозяйства развивать, а не запреты на все налагать. И картошка было только потому, что сами ее (а также яблоки, сливы, вишню и тп.( в саду выращивали. Никакую еду нельзя прятать от народа. И тем более отбирать. Вот о чем здесь...

Подробнее
  Вложения
  1. Евгения Шапиро

Вы уверены, что это для маленьких детей с 6 лет?
Сейчас другие законы. Но главная мысль рассказа - что законы надо нарушать, что запреты не...

Вы уверены, что это для маленьких детей с 6 лет?
Сейчас другие законы. Но главная мысль рассказа - что законы надо нарушать, что запреты не страшны, что это здорово интересно всё делать не по законам. Правила другие. Но мысль может запасть в детскую голову, что законы создаются для того, чтобы их нарушать. И, как показано, это не частный случай, за который стыдно, а так - все делают.
Вы уверены, что этот рассказ для детей? Я бы его детям не рекомендовала.

Подробнее
  Вложения
  1. Андрей Богдарин    Евгения Шапиро

Ах как жаль, как жаль...
Описана реальная жизнь. Законы законам рознь. Бывают такие дурацкие законы... В рассказе бабушка именно об этом и...

Ах как жаль, как жаль...
Описана реальная жизнь. Законы законам рознь. Бывают такие дурацкие законы... В рассказе бабушка именно об этом и говорит, что антинародная эта выдумка - прятать еду. Хорошо, что у нас есть правило компенсировать глупость некоторых "законов" их неисполнением. Кстати, Индия именно так скинула английское иго.
Очень многие люди рекомендуют этот рассказ к чтению с детьми.

Подробнее
  Вложения
  1. Евгения Шапиро    Андрей Богдарин

не соблюдать закон, нарушать - это означает совершать преступление. Мы с вами, прожив жизнь, имеем уже устойчивое понимание, где можно нарушать, а...

не соблюдать закон, нарушать - это означает совершать преступление. Мы с вами, прожив жизнь, имеем уже устойчивое понимание, где можно нарушать, а где нельзя. А маленький ребёнок не имеет опыта. У него может просто остаться понимание - что законы - не указ. А почему тогда один закон нарушать можно, а другой нельзя? Значит, и другие можно - всё, что не нравится - всё - нарушать. Это моё личное мнение.

Подробнее
  Вложения

Вот и настали времена, когда детям нужно объяснять что такое авоська и икра..... Что на очереди?

  Вложения

Я в семидесятые учился в Астраханском музыкальном училище. Приезжая на каникулы, привозил родителям литровую банку чёрной икры (которую нужно было...

Я в семидесятые учился в Астраханском музыкальном училище. Приезжая на каникулы, привозил родителям литровую банку чёрной икры (которую нужно было резать ножом, иначе не достать из банки). Стоило ЭТО двадцать тогдашних рублей. Для сравнения: буханка хлеба - 14-16 копеек, трамвай - 3 коп.

Подробнее
  Вложения
Здесь ещё нет оставленных комментариев.

Оставьте Ваш комментарий

Добавление комментария от гостя. Зарегистрируйтесь или войдите в свой аккаунт.
Вложения (0 / 2)
Поделитесь своим местоположением